2023年海南翻譯資格考試時間
2023年海南翻譯資格考試時間
2023年海南翻譯資格考試時間為11月4日、5日。
翻譯專業(yè)資格(水平)考試科目
翻譯專業(yè)資格(水平)考試設(shè)有英語、日語、俄語、德語、法語、西班牙語、阿拉伯語、朝鮮語/韓國語、葡萄牙語等語種,每個語種均分為一、二、三級,各語種、各級別均設(shè)口譯和筆譯考試科目。
一級口譯考試設(shè)《口譯實務(wù)》1個科目,二、三級口譯考試設(shè)《口譯綜合能力》和《口譯實務(wù)》2個科目。其中,二級《口譯實務(wù)》科目分設(shè)“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”2個專業(yè)類別,目前僅英語同時開考“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”,其他語種只開考“交替?zhèn)髯g”。
一級筆譯考試設(shè)《筆譯實務(wù)》1個科目,二、三級筆譯考試設(shè)《筆譯綜合能力》和《筆譯實務(wù)》2個科目。
翻譯專業(yè)資格(水平)考試原則上每年上半年、下半年各舉行一次。英語一級口譯考試、筆譯考試只在上半年舉行,英語二級口譯(同聲傳譯)只在下半年舉行考試,英語二級口譯(交替?zhèn)髯g)、英語二級筆譯、英語三級口譯、英語三級筆譯上下半年各舉行一次考試;法語、日語、阿拉伯語、葡萄牙語的一、二、三級口譯考試、筆譯考試均在上半年舉行;俄語、德語、西班牙語、朝鮮語/韓國語的一、二、三級口譯考試、筆譯考試均在下半年舉行。
翻譯專業(yè)資格(水平)考試口譯、筆譯考試均采用電子化考試方式,應(yīng)試人員作答試題需要通過操作計算機來完成。
非英語專業(yè)可以考翻譯證嗎
英語翻譯資格證就是翻譯專業(yè)資格(水平)考試的合格證明,是為適應(yīng)社會主義市場經(jīng)濟和我國加入世界貿(mào)易組織的需要,加強我國外語翻譯專業(yè)人員隊伍建設(shè)而設(shè)立的,它科學(xué)、客觀、公正地評價翻譯專業(yè)人才水平和能力。
英語翻譯資格證,是根據(jù)建立國家職業(yè)資格證書制度的精神,在全國實行的開放式、面向社會、面向公眾、國內(nèi)最具權(quán)威的、統(tǒng)一的翻譯專業(yè)資格(水平)認證;是對參試人員口譯或筆譯方面的雙語互譯能力和水平的認定資格證書。
翻譯證好考嗎
翻譯證很難考,翻譯是一個很龐大的系統(tǒng)工程,是綜合能力的體現(xiàn)。
全國翻譯專業(yè)資格考試是受國家人力資源和社會保障部委托,由中國外文出版發(fā)行事業(yè)局負責(zé)實施與管理的一項國家級職業(yè)資格考試。二、三級筆譯考試均設(shè)《筆譯綜合能力》和《筆譯實務(wù)》2個科目;口譯考試均設(shè)《口譯綜合能力》和《口譯實務(wù)》2個科目,其中二級口譯考試《口譯實務(wù)》科目分設(shè)“交替?zhèn)髯g”和“同聲傳譯”2個專業(yè)類別。
翻譯證有什么用
通常來說,證件翻譯是一種證明,代表著的是所持證件者的身份或者是級別等。各種不同的證件在翻譯上都必須要遵循一定的原則。不僅要遵守格式化原則,還需要遵守嚴謹精準的原則。確保證件上的信息翻譯完全正確,任何一個字的錯誤都會導(dǎo)致證件的無效性。所以一定要注意確保證件的翻譯精準無誤,畢竟證件的翻譯是有著不容忽視的重要作用。
是當翻譯人員的前提,這個證書是國家人事部頒發(fā)的,與職稱直接掛鉤,也就是說考取對應(yīng)等級后可以獲得相應(yīng)的職稱,這也是很多朋友去考試的原因。考取CATTI 3可以達到翻譯入門要求,一般可以應(yīng)聘助理翻譯,考取CATTI 2后可以應(yīng)聘翻譯。
