中國修辭學(xué)思想的全球意義閱讀答案
《中國修辭學(xué)思想的全球意義》閱讀材料
(選自2013年第5期《北京大學(xué)學(xué)報》,有刪改。)
《中國修辭學(xué)思想的全球意義》閱讀題目
6.下列關(guān)于“東方或中東沒有修辭學(xué)”的理解,符合原文意思的一項是
A.一些懷有偏見的學(xué)者套用西方的古典修辭學(xué)傳統(tǒng),來分析中國和東方修辭學(xué),得出了中國和東方?jīng)]有修辭學(xué)的結(jié)論。
B.依據(jù)客觀公正的古希臘、古羅馬的修辭或修辭學(xué)觀念來判斷,沒有演說、勸服和論辯活動的東方或中東沒有修辭學(xué)。
C.用西方古典修辭“三說”“五藝”“三素”的經(jīng)典模式來框定其他文化和文明中的修辭或修辭學(xué)形態(tài)是規(guī)范、合理的。
D.這種觀點源自某些自大、傲慢的西方學(xué)者對東方的歧視,這些學(xué)者認(rèn)為除東方之外的地域才有修辭學(xué)傳統(tǒng)。
7.下列理解和分析,符合原文意思的一項是
A.“修辭學(xué)”不是一個歷史概念,而是一個民族、國家和文化乃至文明概念,它在東方和西方各有不同的含義。
B.“修辭學(xué)”是明晰的概念,在不同的時代、民族、國家乃至文化和文明中存在不同的修辭形態(tài),不存在任何交集。
C.從現(xiàn)存的文獻(xiàn)看,門客、游說之士的說服、論辯現(xiàn)象,或者說“長短術(shù)”“縱橫術(shù)”,就是我國先秦時期的修辭形態(tài)。
D.《春秋左傳》《戰(zhàn)國策》中關(guān)于策士論辯的記載,《詩經(jīng)》《論語》中的文學(xué)和教育話語,都是當(dāng)時的修辭形態(tài)。
8.根據(jù)原文內(nèi)容,下列理解和分析不正確的一項是
A.因為修辭是人們能動地使用語言以提高傳播效果的行為,所以只要人類使用語言,使用符號,就存在修辭和修辭學(xué)。
B.作為一種具有共性的人類語言傳播行為,修辭具有普遍性,但是中國古代的修辭形態(tài)與古希臘、古羅馬的修辭形態(tài)在某些方面存在差距。
C.修辭是人類的一種以語言為主要媒介的符號交際行為,是揭示如何高效地實現(xiàn)人類語言等信息交流規(guī)律的學(xué)問。
D.部分西方學(xué)者提出的“東方或中東沒有修辭學(xué)”的觀點現(xiàn)已有所改變。中國和東方有修辭、修辭學(xué)是不爭的事實。
《中國修辭學(xué)思想的全球意義》閱讀答案
6.A(B.“客觀公正”有誤,文中說 “折射著文明的偏見”;C.原文認(rèn)為“是不合適的”;D.文中有“東方或中國乃至非洲無修辭學(xué)論”的說法。)
7.D(A.應(yīng)為“不僅是……也是”;B.原文說“這不等于說,眾多的‘修辭’‘修辭學(xué)’觀不存在任何交集”;C.原文說“戰(zhàn)國時期”“以門客、游說之士為最”,這里說成“先秦”是以偏概全。)
8.C(后面一句是“修辭學(xué)”的定義。)
看了“中國修辭學(xué)思想的全球意義閱讀答案”
