《在酒樓上》--呂緯甫分析
《在酒樓上》是魯迅在辛亥革命時(shí)期創(chuàng)作的小說,收錄在魯迅的小說集《彷徨》中。以下是有關(guān)在酒樓上文章呂緯甫的人物形象分析,歡迎但閱讀!
《在酒樓上》--呂緯甫分析
在分析《在酒樓上》中的呂緯甫的形象時(shí),對(duì)他身份的界定往往出乎意料的明確,大多認(rèn)定他是一位前“五四時(shí)代反封建激進(jìn)的戰(zhàn)士”或民國(guó)初年的一位對(duì)辛亥革命失望的頹唐者。關(guān)于呂緯甫頹唐情緒的由來,有不能抵擋新文化運(yùn)動(dòng)落潮后封建勢(shì)力“卷土重來”和“對(duì)辛亥革命失望”兩種解釋。
與此相應(yīng),在小說情節(jié)發(fā)生的歷史背景問題上,便有了“五四高潮至落潮期”和“辛亥革命之后”的不同意見。兩種結(jié)論雖相距甚遠(yuǎn),卻都不免有脫離作品實(shí)際之嫌———它們并不能
從對(duì)小說的文本解讀中得出。實(shí)際上, 《在酒樓上》中情節(jié)發(fā)生的歷史背景是模糊的,小說文本并未向我們透露任何導(dǎo)致呂緯甫消沉、 頹唐的具體歷史事件的端倪。之所以得出迥然相異的兩種結(jié)論,癥結(jié)在于對(duì)外部社會(huì)印 證式解讀模式進(jìn)行的粗糙操作。把這些結(jié)論強(qiáng)加給小說中的人物,作下確定不二的“解”,不僅有膠柱鼓瑟之嫌,也大違作者本意。
而這種粗糙的社會(huì)印證,只能妨礙對(duì)呂緯甫形象的精神實(shí)質(zhì)的準(zhǔn)確把握。
呂緯甫無疑曾扮演過中國(guó)近現(xiàn)代啟蒙知識(shí)分子的角色,又從感情熾熱、斗志昂揚(yáng)的改革中國(guó)的激進(jìn)者變?yōu)?ldquo;敷敷衍衍”、“模模胡胡”的沉靜的頹唐者。他表面的“敷敷衍衍”、“模模胡胡”下面,包容著一顆絕望而以虛無為實(shí)有的心靈。這種絕望、虛無的精神狀態(tài),被烙下深凹的魯迅的人格印記,維系著魯迅?jìng)€(gè)體獨(dú)特而充滿悲劇性的精神體驗(yàn)。呂緯甫形象實(shí)際涵蓋了此時(shí)期魯迅思想態(tài)度的一個(gè)側(cè)面。眾所周知,“新生”雜志的流產(chǎn)曾給青年魯迅以巨大的打擊,使其感覺“如置身毫無邊際的荒原”而無可措手;在寂寞、悲哀中他又自省不是“振臂一呼應(yīng)者云集的英雄”, ②他擺脫不了鐵屋中人的身份,而只能在清醒中與別人一起等待死滅命運(yùn)的到來。此種給
定性使魯迅頓感自己的啟蒙意志和行為的無意義,在幽暗的現(xiàn)實(shí)生存的映襯下,他的理想和報(bào)負(fù)顯出了虛無。這樣,在對(duì)自身存在和 行動(dòng)的無意義進(jìn)行的觀照當(dāng)中,“虛無”在魯迅的個(gè)體經(jīng)驗(yàn)中顯得異常真實(shí)而可把握,它是對(duì)現(xiàn)實(shí)和自身感到絕望的必然產(chǎn)物。“新生”事件后的所見所聞如辛亥革命、二次革命、復(fù)辟事件等更只能加重魯迅這種“惟‘黑暗與虛無’乃是‘實(shí)有’”③的感覺。雖然“有時(shí)故意地填以沒奈何的自欺的希望”, ④但直到二十年代中期絕望、虛無始終是他生存實(shí)感中的重要一面。它構(gòu)成了呂緯甫形象的精神底蘊(yùn)。
“我”所遇見的呂緯甫,已不復(fù)“敏捷精悍”,不再有昂揚(yáng)奮發(fā)的勇猛意氣,其精神世界是取消了是非愛憎的意義和界限的虛無的荒原。“無非做了些無聊的事情,等于什么也沒有做。”他的話正是對(duì)存在和行動(dòng)意義的“無”之認(rèn)識(shí)的表達(dá)。呂緯甫詳細(xì)敘述的遷葬和送絨花兩件“無聊的事”,富有象征意味地揭示了其以“無”為“有”的精神內(nèi)核。在中國(guó)傳統(tǒng)社會(huì)里孝敬、順從父母是無條件的、不可選擇的道德義務(wù)。蜷伏在母親的愛和意志之下仍是呂緯甫不可改變的道德生存方式,但他的孝敬、順從已經(jīng)轉(zhuǎn)化為“騙騙”母親的意向。他遵母命遷葬、送花的行為實(shí)質(zhì)便是以“無”為“有”。去遷連模樣都記不清楚的小兄弟的墳時(shí),他決然發(fā)出“掘開來”的命令,結(jié)果是:
⋯⋯然而出乎意外! 被褥,衣服,骨骼,什么也沒有。我想,這些都消盡了,向來聽說最難爛的是頭發(fā),也許還有罷。我便伏下去,在該是枕頭所在的泥土里仔仔細(xì)細(xì)的看,也沒有。蹤影全無!
“蹤影全無!”這既是小兄弟尸體的“無”,同時(shí)也象征著呂緯甫的行為意義的“無”、虛空,充滿荒謬、諷刺的意味。雖則如此,他仍以虛無為實(shí)有,鄭重完成遷葬的一切程序,以便“足夠”去“騙騙”母親。他又依母命買了剪絨花要送給阿順,輾轉(zhuǎn)來到故鄉(xiāng),而阿順早已死去,送花的意義已經(jīng)蕩然無存,亦即是無”。
他還是將剪絨花托人塞給了阿順的妹妹,雖然并不愿將花送她。“對(duì)母親只要說阿順見了喜歡的了不得就是”,呂緯甫又將虛空裝飾成實(shí)有。同小兄弟尸體的“蹤影全無”一樣, 阿順的死也具有象征意義,指向和對(duì)應(yīng)著對(duì)存在和行動(dòng)意義的否定———虛無。魯迅是有意以遷葬和送花兩個(gè)事例來象征呂緯甫以虛無為實(shí)有的精神狀態(tài)的。為小兄弟遷葬是魯迅1919 年實(shí)有經(jīng)歷;送花一節(jié)的后半也有生活中“事實(shí)的根據(jù)”, ⑤而小說中它們又包含了虛構(gòu)的成份,同生活原型有了距離。魯迅 四弟椿壽夭于6 歲,魯迅把這個(gè)細(xì)節(jié)在小說中處理成3 歲,用意正如周作人所言“是為的說墳里什么也沒有了的便利”; ⑥是為以小兄弟尸體的“蹤影全無”作為呂緯甫虛無、絕望的內(nèi)心真實(shí)的象征標(biāo)識(shí)設(shè)定依據(jù)。魯迅又通過兩朵剪絨花把呂緯甫和生活中一點(diǎn)“事實(shí)的根據(jù)”嫁結(jié)起來,屬于“事實(shí)”的鄰家少女的死在小說中同樣象征了存在和行動(dòng)意義的 “無”。
小說中呂緯甫說:“我在少年時(shí),看見蜂子或蠅子停在一個(gè)地方,給什么來一嚇,即刻飛去了,但是飛了一個(gè)小圈子,便又回來停在原地點(diǎn),便以為這實(shí)在很可笑,也可憐??刹涣犀F(xiàn)在我自己也飛回來了,不過繞了一點(diǎn)小圈子。”他離開故鄉(xiāng),到濟(jì)南、太原,又輾轉(zhuǎn)到故鄉(xiāng),這段歷程被比作蜂子蠅子之類繞了個(gè)“小圈子”。“小圈子”還有另一重意義,它是呂緯甫懷著希望追尋人生理想和存在意義而 又在絕望、虛無中回繞的心靈歷程的象征。
“小圈子”是一個(gè)從尋“夢(mèng)”到心死的過程。關(guān)于作為“改革中國(guó)”的尋夢(mèng)者、激進(jìn)者的呂緯甫,研究者們往往引稱他的“敏捷精悍”、“到城隍廟里去拔掉神像的胡子”、“連日議論些:
【作者】 梁偉峰
《在酒樓上》中的呂維甫在學(xué)生時(shí)代曾經(jīng)是一名革命的闖將,他曾經(jīng)“到城隍廟里去拔神像的胡子”,并且,“連日議論改革中國(guó)的方法以至于打起來”,他曾勇敢地站出來向封建神權(quán)挑戰(zhàn),是一個(gè)“敏捷精悍”、英姿勃勃的青年。
然而在辛亥革命失敗后,隨著時(shí)代風(fēng)云的變化,歷史的逆轉(zhuǎn),使他失去了方向,逐步磨光了棱角,蛻變?yōu)榉饨ń逃膫髀曂?。他千里迢迢從山西太原回到江南S城,不過是為了給早就死掉爛掉并且蹤跡全無的小弟“遷葬”,以騙騙母親,安慰自己。他自己在辦完這些無聊的事情之后,仍然要去教什么“子曰詩(shī)云”,用《孟子》、《女兒經(jīng)》中的封建思想去毒害青年。他就這樣敷衍者過日子,混著日子,“連明天怎樣也不知道”。
呂維甫的退伍、落荒,繼而頹唐、消沉,終而由戰(zhàn)斗者變成了茍活者。他不甘心頹廢,卻又無力自拔,明知道在消沉,也可不去振作。按著他自己的比喻說,像一只蒼蠅,“停在一個(gè)地方,給什么來一下,即刻飛走了,但是只飛了一個(gè)小圈,便又回來停在原地點(diǎn)。”
呂維甫這一甘心落伍又不能自拔的悲劇,是辛亥革命以后,五四運(yùn)動(dòng)落潮時(shí)期一部分革命知識(shí)分子共同的悲劇。
