丰满少妇女人a毛片视频-酒色成人网-日韩欧美一-日韩精品一区二区av在线观看-成人久久免费-欧美精品一二三四区-国产午夜免费-亚洲男人第一天堂-一区二区三区福利视频-午夜激情影院-av中文天堂在线-免费一区二区-欧美日韩xxx-91区视频-亚洲另类激情专区小说图片-黄色的网站在线观看-香蕉精品在线

高分網(wǎng) > 答案大全 > 考試答案 > 高考試卷及答案 >

14江蘇高考英語答案

時間: 炎婷2 高考試卷及答案

  江蘇英語高考答案

  6. B 7. C 8. A 9. C 10. A

  11. A 12. C 13. B 14. C 15. A

  16. C 17. B 18. C 19. A 20. B

  第二部分(共 35 小題;每小題 1 分,共 35 分)

  21. A 22. D 23. C 24. C 25. A

  26. B 27. A 28. B 29. D 30. B

  31. C 32. D 33. D 34. C 35. A

  36. D 37. B 38. B 39. A 40. C

  41. D 42. B 43. A 44. C 45. A

  46. A 47. B 48. C 49. D 50. D

  51. C 52. C 53. B 54. A 55. D

  第三部分(共 15 小題;每小題 2 分,共 30 分)

  56. A 57. C 58. D 59. C 60. B

  61. C 62. B 63. A 64. D 65. D

  66. B 67. D 68. A 69. C 70. B

  第四部分(共 10 小題;每小題 1 分,共 10 分)

  71. feeling 72. influences

  73. practical 74. unconsciously

  75. individuals 76. moral

  77. spirit 78. habits

  79. independent 80. no

  第五部分(滿分 25 分)

  81. 支持:

  Today, more and more English words find their way into the Chinese language. Even the Dictionary of Contemporary Chinese includes 239 English words. Some people support it while others do not.

  Generally, I am in favour of the inclusion. As the number of English learners is on the rise, it’s not difficult for them to understand these words in Chinese contexts. Besides, it is, on some occasions, more convenient to use English words. Most people nowadays use “IT” instead of its translation “xinxi jishu.” In our global village, we can see that it’s not uncommon for one language to borrow words from other languages. In English, there are many words borrowed from Latin, French, or even Chinese. In fact, Chinese has never stopped taking words from other languages, say, “ganbu” or “minzhu” from Japanese.

  So, it’s safe to conclude that it is reasonable to include English which facilitates daily communication.

  反對:

  With English words getting popular in both media and daily life, a Chinese dictionary has included 239 of them, leaving the public divided into two opposing groups: “For” and “Against.”

  I tend to take the “Against” side for two reasons. Firstly, this inclusion has actually polluted our mother tongue. Sooner or later, many English accents will rise and fall with the four Chinese tones. And, rules don’t tell us how to pronounce such English-turned Chinese words as “wifi” and “Out” in a Chinese way! Secondly, such an inclusion may give rise to prejudices of the educated against those with little knowledge of English. Just for one illustration, while college students take “Bye-bye” for granted when parting from each other, it may unconsciously hurt the feelings of someone who is used to “zaijian.”

  In short, not only has the inclusion poisoned Chinese, it may also bring about distance between the Chinese people.ZXXK

47325 遂昌县| 建德市| 丰都县| 麻江县| 衢州市| 尼勒克县| 社会| 莱芜市| 布尔津县| 常山县| 习水县| 滦南县| 安乡县| 雷山县| 榆中县| 河北区| 康平县| 华安县| 鄂伦春自治旗| 宁海县| 延津县| 南江县| 建水县| 白河县| 和田县| 怀仁县| 临泉县| 鹿邑县| 临沂市| 南昌市| 鸡东县| 台州市| 右玉县| 台南县| 巴马| 柞水县| 赤水市| 麻城市| 信丰县| 响水县| 塔河县|